الفيض الكاشاني

545

ترجمة الحقائق ( فارسى )

كنى . و در نزد مروه خود را در برابر خدا بدار « 1 » در حالتى كه خُلقها را پاكيزه گردانيده باشى . و مستقيم باش بر شرطى كه در حجّ كرده و بر وفا نمودن به عهدى كه با « 2 » خداى عزّ وجلّ نموده‌اى و بر خود لازم گردانيده‌اى تا روز قيامت . و بدان كه سبب در آنكه خداى عزّ وجلّ حجّ را واجب گردانيده و در ميان عبادات آن را تخصيص داده به نسبت به خود دادن ، چنانچه فرموده : « وَ لِلَّهِ عَلَى النَّاسِ حِجُّ الْبَيْتِ مَنِ اسْتَطاعَ إِلَيْهِ سَبِيلًا » « 3 » يعنى از براى خداى عزّ وجلّ بر مردم واجب است حجّ بيت كردن هرگاه كسى استطاعت داشته باشد . و سبب در طريقه‌هايى كه حضرت پيغمبر صلى الله عليه و آله در اثناى آن به ترتيب مشروع « 4 » گردانيده آن است كه استعداد مرگ و قبر و بعث و قيامت گرفته شود . و مشاهدهء افعال حجّ از اوّل تا آخر از براى صاحبان عقل و شعور اشاره‌اى است به بيان آنچه در روز ازل « 5 » در علم الهى جريان يافته از داخل شدن بهشتيان به بهشت و جهنّميان به جهنّم « 6 » . فصل [ در زيارت مدينه ] امّا « 7 » زيارت مدينه ؛ هرگاه نظر زيارت كننده بر ديوارهاى آن افتد بايد « 8 » متذكّر آن شود كه شهرى است كه خداى عزّ وجلّ آن را از براى پيغمبر خود برگزيده و هجرت او را بدانجا مقرّر فرموده و خانهء پيغمبر « 9 » است كه واجبات خدا و سنّتها در آنجا مشروع شده و در آن جهاد با دشمنان نموده و دين آن حضرت در آن ظاهر شده تا وقتى كه از دنيا رحلت نمود « 10 » و قبر آن حضرت را در آنجا گردانيده . و بعد از آن در

--> ( 1 ) . s + و . ( 2 ) . s - با . ( 3 ) . آل عمران : 97 . ( 4 ) . مشروع / a s شروع . ( 5 ) . ازل / a اوّل . ( 6 ) . مصباح الشريعة : 47 باب 21 . ( 7 ) . امّا / s و امّا . ( 8 ) . a s + كه . ( 9 ) . پيغمبر / a s پيغمبرى . ( 10 ) . نمود / s نموده .